آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ یادیست از فرامرز اصلانی Faramarz Aslani – Yadist

    فرامرز اصلانی

    یادیست

  • دانلود آهنگ وقتی نیستی از سینا پارسیان Sina Parsian – Vaghti Nisti

    سینا پارسیان

    وقتی نیستی

  • دانلود آهنگ ضربان قلبم از یوسف زمانی Yousef Zamani – Zaraban Ghalbam

    یوسف زمانی

    ضربان قلبم

  • دانلود آهنگ واسه اینه از فتانه Fataneh – Vase Ineh دانلود آهنگ جدید فتانه به نام واسه اینه

    فتانه

    واسه اینه

  • دانلود آهنگ بدون تو از سینا سرلک Sina Sarlak – Bedoone To دانلود آهنگ جدید سینا سرلک به نام بدون تو

    سینا سرلک

    بدون تو

  • دانلود آهنگ دنیا از احمد سعیدی Ahmad Saeedi – Donya

    احمد سعیدی

    دنیا

  • دانلود آهنگ آرایش ساده از مجید خراطها Majid Kharatha – Arayeshe Sadeh دانلود آهنگ جدید مجید خراطها به نام آرایش ساده

    مجید خراطها

    آرایش ساده

ترجمه آهنگ Happier Than Ever از Billie Eilish

0
ترجمه آهنگ Happier Than Ever از Billie Eilish

ترجمه آهنگ Happier Than Ever از Billie Eilish

Billie EilishHappier Than Ever

[Chorus]
When I’m away from you
وقتی که ازت دورم
I’m happier than ever
بیتشر از همیشه خوشحالم
Wish I could explain it better
کاش میتونستم بهتر توصیفش کنم
I wish it wasn’t true, mmm
کاش حقیقت نداشت

[Verse 1]
Give me a day or two
یک یا دو روز به هم وقت بده
To think of something clever
تا به یه چیز هوشمندانه فکر کنم
To write myself a letter
تا به خودم یه نامه بنویسم
To tell me what to do, mm-mm
تا به خودم بگم چیکار بکنم
Do you read my interviews?
مصاحبه های منو میخونی؟
Or do you skip my avenue?
یا از خیابونی که من توش زندگی میکنم رد میشی؟
When you said you were passin’ through
وقتی که گفتی داری رد میشی
Was I even on your way?
اصلا من توی راهت بودم؟
I knew when I asked you to (When I asked you to)
فهمیدم وقتی که ازت خواستم(وقتی که ازت خواستم)
Be cool about what I was tellin’ you
خونسرد باشی درمورد چیزی که بهت گفتم
You’d do the opposite of what you said you’d do (What you said you’d do)
تو برعکس چیزایی که گفتی عمل میکنی(چیزایی که گفتی انجام میدی)

ترجمه آهنگ Happier Than Ever از Billie Eilish

Billie EilishHappier Than Ever

And I’d end up more afraid
و من در نهایت بیشتر ترسیدم
Don’t say it isn’t fair
نگو که ترس نیستش
You clearly werеn’t aware that you made me misеrable, ooh
تو متوجه نبودی که داری منو بدبخت میکنی
So if you really wanna know
پس اگه واقعا میخوای بدونی

[Chorus]
When I’m away from you (When I’m away from you)
وقتی که ازت دورم
I’m happier than ever (I’m happier than ever)
بیتشر از همیشه خوشحالم
Wish I could explain it better (Wish I could explain it better)
کاش میتونستم بهتر توصیفش کنم
I wish it wasn’t true, mmm
کاش حقیقت نداشت

[Instrumental Break]
[Verse 2]
You call me again, drunk in your Benz
بهم زنگ زدی دوباره، وقتی مست توی بنزت بودی
Drivin’ home under the influence
مست به سمت خونه رانندگی میکردی
You scared me to death but I’m wastin’ my breath
تو منو تا سر حد مرگ ترسوندی ولی فقط دارم نفسمو تلف میکنم
‘Cause you only listen to your f**kin’ friends
چون تو فقط به دوستای لعنتیت گوش میدی
I don’t relate to you
من به تو ربطی ندارم
I don’t relate to you, no
من به تو ربطی ندارم، نه
‘Cause I’d never treat me this shitty
چون من هیچ وقت با خودم انقد بد رفتار نکرده بودم
You made me hate this city
تو باعث شدی از این شهر متنفر بشم

ترجمه آهنگ Happier Than Ever از Billie Eilish

Billie EilishHappier Than Ever

[Verse 3]
And I don’t talk sh*t about you on the internet
و من راجبت بد نمیگم توی اینترنت
Never told anyone anything bad
هیچوقت بدت رو به کسی نگفتم
‘Cause that sh*t’s embarrassing, you were my everything
چون خجالت آور هستند، تو همه چیز من بودی
And all that you did was make me f**kin’ sad
و همه کار هایی که باهام کردی منو ناراحت کردند

So don’t waste the time I don’t have
پس وقتی رو که ندارم رو تلف نکن
And don’t try to make me feel bad
و تلاش نکن حالمو خراب کنی
I could talk about every time that you showed up on time
میتونم راجب همه اون وقتایی که به موقع پیدات شد حرف بزنم
But I’d have an empty line ’cause you never did
ولی ورقه ام خالیه، چون هیچ وقت پیدات نشد
Never paid any mind to my mother or friends, so I
هیچوقت به دوستام یا مامانم توجهی نکردی، پس من
Shut ’em all out for you ’cause I was a kid
همشون رو به خاطر تو خفه کردم چون یه بچه بودم
همه رو به خاطر تو ول کردم

[Outro]
You ruined everything good
تو به همه چیزای خوب گند زدی
Always said you were misunderstood
همیش گفتم که تو سوءتفاهم بودی
Made all my moments your own
همه لحظه هامو مال خودت کردی
Just f**kin’ leave me alone
فقط سر جدت تنهام بزار

منبع ترجمه : لیریک هاب

لینک کوتاه

پخش آنلاین آهنگ

کد آهنگ برای وبلاگ

اشتراک گذاری

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

دیدگاه ها